Homo viator se trata de un tópico literario relativo a la fugacidad de la vida y que literalmete se podría traducir del latín como "el hombre viajero".
Esta expresión se trata de un latinismo no adaptado, por lo que debe ser escrito en letra cursiva o entre comillas:
Esta expresión se trata de un latinismo no adaptado, por lo que debe ser escrito en letra cursiva o entre comillas:
- homo viator (incorrecto, debe escribirse en cursiva o entre comillas)
- homo viator (correcto)
- "homo viator" (correcto)
- ...
No hay comentarios :
Publicar un comentario